以前的幾位未婚妻小姐,沒有哪個(gè)會(huì)像她這樣囂張!
愚蠢的羔羊還不知道危險(xiǎn)的降臨,等發(fā)覺的時(shí)候,已經(jīng)晚了。
這一幕,也許就在今天。
安德魯陰險(xiǎn)一笑,妥善收好支票,走向餐廳。
主人們陸續(xù)換好晚禮服下樓,餐桌邊已經(jīng)有幾位女士坐下。
伊莎貝爾身穿新做的寶藍(lán)色晚禮服,脖子上戴著同色系珠寶項(xiàng)鏈,光彩照人。
薇奧萊特難得多看了兩眼,皮笑肉不笑:“幸好你沒有一意孤行,在穿著上多聽聽老人的意見總是沒錯(cuò)的,要知道,我年輕的時(shí)候也是墨倫維克的時(shí)尚標(biāo)桿,她們總愛打聽‘薇奧萊特穿搭’,再?zèng)Q定自己穿什么。”
“您的品味毋庸置疑。”伊莎貝爾微笑。
身旁的路易莎沒說話,見男士們還未入座,她突然壓低聲音道:“別沾沾自喜了,奧黛麗。忘了上次是怎么中我的招嗎?”
伊莎貝爾挑眉,不動(dòng)聲色地掃了眼正在給老夫人斟酒的安德魯。
“那你忘了t我是如何還擊的嗎?中招的似乎不是我。”
路易莎臉色微變,面帶狐疑。
伊莎貝爾沒有回答的意思,只是笑看著安德魯向自己走來。
“諾曼小姐,來自赫斯蘭拉塔西莊園,由紅酒大師伯納克釀造的珍品,想必您樂意品嘗。”安德魯笑容和藹,一手端著紅酒瓶,一手背在身后,姿勢嚴(yán)謹(jǐn)?shù)孟駛€(gè)老派紳士,任誰也挑不出錯(cuò),更令人無法想象他私下的真實(shí)嘴臉。
伊莎貝爾莞爾:“我沒理由拒絕,有勞了,安德魯。”
“我的榮幸。”
酒紅色液體灌入透明高腳杯,安德魯隱秘抬眸。
伊莎貝爾渾然不覺,還在笑著和路易莎說話。
安德魯心里的笑容也越發(fā)猙獰。
笑吧,盡情地愉快吧。
持續(xù)數(shù)日的紫藤香料已經(jīng)毒入肺腑,藥石罔醫(yī)。不出意外,今天或明天,這張臉就再也笑不出來,查爾維斯即將迎來第五位暴斃的未婚妻。
隨著液體漸漸升高,安德魯笑容擴(kuò)大。
突然,他眉頭一皺,晃了晃腦袋。
怎么回事?
視線突然模糊,酒紅色的液體在杯中晃蕩,他的腦海開始眩暈,耳鳴突然炸響——
“你怎么了?安德魯先生?”
伊莎貝爾關(guān)切起身。
路易莎慢半拍,視線在二人之間游移。