不遠處,槍手正呆在陰影中,左手握著脖頸上的護符,極為敬畏地看著自己。
“圣靈,強大的血肉圣靈!”似乎是因為看到夏倫睜眼,槍手壓著聲音說道。
這也太迷信了吧?夏倫心中腹誹。
他剛想說話,下一瞬,一種仿佛要榨干骨髓的虛弱感與饑餓感便涌上心頭,他頓時感到一陣頭暈?zāi)垦!?/p>
他連忙掏出熏肉干,迫不及待地狼吞虎咽下去。
“圣靈啊,請您接受我的供奉。”
槍手連忙跑到夏倫身旁,雙手捧起一塊餅干,虔誠地遞給夏倫。
夏倫沒有理會槍手,他轉(zhuǎn)身走向階梯,手掌推開木門。
“外面安全,上來看看。”
“噶喔,噶喔——”
木門外掀,溫暖的陽光照射在夏倫臉上,夏倫瞇著眼,看向了右手的營地柵欄。
營地柵欄外是一處峭壁,幾只海鷗駐足在峭壁邊緣,它們似乎被夏倫嚇到了,于是立即振翅飛起,滑向了遠處的密林。
夏倫走到柵欄旁,眸子微沉,隨后在峭壁下看到了一條蜿蜒而眼熟的山中小路——那條布置著炸藥的山路。
他視線隨著山路前進,隨后發(fā)現(xiàn)這條道路直通“二號營地”的正門。
這條山路上除了頗為險惡的炸藥陷阱外,還有很多不加遮掩的尖刺路障,以及一些其他暗處的陷阱。
“不管設(shè)置這些陷阱的人是誰,他們肯定都想要防御什么。”忽地,槍手的聲音從夏倫背后傳來。
“但他們失敗了。”夏倫收回視線,“走吧,咱們?nèi)タ纯此麄冏詈蟮南聢觥!?/p>
不等迷信的槍手回話,他便向著“二號營地”的居住區(qū)的方向走去。他目標(biāo)明確,直奔那本被匕首釘在垮塌木桌上的筆記本。
無論如何,那個筆記本上絕對記錄著很有價值的內(nèi)容。
槍手亦步亦趨地跟著夏倫,仿佛跟隨祭祀的侍從,很快,兩人便來到了被重重鎖鏈包裹的大門前。
夏倫走到坍塌的木桌前,一把拔出匕首,拿起破爛的筆記本,遞向身后。
“上面寫的是什么?”
槍手雙手接過筆記,陽光照在上面,向地面撒下了一層陰影。
“圣靈啊,我認(rèn)識這文字,這些蝌蚪文是博爾蘭語。”槍手嘀咕著,他瞇起眼睛,翻開了扉頁。
“嘩啦。”扉頁翻動,翻頁的微弱聲響在死寂的營地內(nèi)格外刺耳。
“我是。我是誰來著,算了,名字不重要,總之,我是探索號的船長。”
“無論你是誰,當(dāng)你找到這個筆記本的時候,我都已經(jīng)死了,當(dāng)然,我也有可能落到了比死更糟的處境里。”
“接下來的信息很重要,請務(wù)必仔細看。”
“這座島有問題,你會被這里慢慢同化,讓人忘記過去,失去理智,當(dāng)你能聽懂那些野人的語言時,你就離變成野人不遠了。”
“在島嶼起伏的山嶺中,有一處可以‘獻祭’的地方,向那里訴說你的愿望,并獻上等額‘置換質(zhì)量’的祭品,你就可以得到想要的一切。”